-
1 на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
Универсальный русско-английский словарь > на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
-
2 всё было тихо
ngener. es hat sich nichts gerührt -
3 все было тихо
бзл tudo estava em silêncio -
4 вокруг было тихо
part.gener. visapkārt bija kluss -
5 кругом было тихо
part.gener. visapkārt bija kluss -
6 в доме было тихо
prepos.gener. en la casa habìa silencio, en la casa reinaba el silencio, la casa permanecìa silenciosa -
7 тихо
тихо1. нареч (негромко) σιγά, σιγανά, χαμηλόφωνα:\тихо говорить (читать) (ό)μιλω (διαβάζω) σιγά·2. нареч (спокойно) ήσυχα:\тихо, не торопись! ήσυχα, μή βιάζεσαι!· \тихо вести себя (о детях) εἶμαι φρόνιμος, εἶμαι ήσυχος·3. нареч (медленно) ἀργά, σιγά·4. предик безл ε ἶναι ήσυχία:в комнате \тихо στό δωμάτιο εἶναι ήσυχία· кругом было \тихо · \тихо τριγύρω ήταν ἀπόλυτη ήσυχία·5. предик безл (о погоде и т. п.) εἶναι ήρεμία, εἶναι γαλήνη. -
8 тихо
[tícho] avv. ( grado comp. тише)1) piano, sommessamenteтихо! идёт съёмка! — silenzio, si gira!
2) con calmaдействовать тихо — agire (a) con calma; (b) alla chetichella
3) lentamente, adagio, pian pianinoон ходит тихо — (colloq.) cammina adagio adagio
4) pred. nomin.: -
9 тихо
1. прил.;
кратк. форма от тихий
2. предик. (о погоде) it is calm, there is not a breath of air;
(нет шума) it is quiet, there is not a sound to be heard стало тихо ≈ it became quiet, the noise died away на душе у него стало тихо ≈ he regained his peace of mind;
his mind/heart has been set at rest в доме было тихо ≈ the house was quiet
3. нареч.
1) (негромко) quietly, softly, gently;
faintly;
silently тихо стучать в дверь ≈ to knock gently, to tap at the door тихо говорить ≈ to speak in low/hushed tones
2) (спокойно) quietly;
calmly;
peacefully дети ведут себя тихо ≈ the children are not making any noise, the children are behaving quietly сидеть тихо жить тихо
3) (медленно) slowly дела идут тихо ≈ things are slack
4) разг.: тихо! (осторожно!) ≈ gently!, careful!
1. нареч. (негромко) softly;
2. нареч. (без шума) silently, noiselessly;
(без движения, спокойно) still;
~! quiet!;
~ сидеть и т. п. sit*, etc. still;
~ жить live peacefully;
~ постучать knock gently;
3. нареч. (медленно) slowly;
дела идут ~ things are moving slowly;
(в торговле и т. п.) business is slack;
4. в знач. сказ. безл. it is quiet;
здесь ~ it`s quiet here;
в доме ~ it`s quiet in the house;
5. в знач. сказ. безл. (о погоде) it is (very) still;
сегодня ~ there`s no wind today;
на море ~ the sea is calm. -
10 тихо
1.1. прил. кратк. см. тихий2. предик. безл. ( о погоде) it is calm, there is not a breath o f air; ( нет шума) it is quiet, there is not a sound to be heardстало тихо — it became quiet, the noise died away
на душе у него, у них и т. д. стало тихо — he, they, etc., regained his, their, etc., peace of mind; his, their, etc., mind / heart has been set at rest
2. нареч.в доме было тихо — the house* was quiet
1. ( негромко) quietly, softly, gently; faintly; silently (ср. тихий 1)тихо говорить — speak* in a low voice, speak* in low / hushed tones
тихо стучать в дверь — knock gently, tap at the door
2. ( спокойно) quietly; calmly; peacefully (ср. тихий 2)дети ведут себя тихо — the children are not making any noise, the children are behaving quietly
сидеть тихо — sit* still
жить тихо — live quietly / peacefully
3. ( медленно) slowly4. разг.:тихо! (осторожно!) — gently!, careful!
-
11 тихо
1) ( негромко) doucement; faiblement; légèrement (ср. тихий 1))тихо говорить — parler vi bas, parler à voix basse; parler à mi-voix ( вполголоса)2) ( спокойно) tranquillement, calmement; doucement; paisiblement (ср. тихий 2))3) ( медленно) lentement4) предик. безл. il fait calme, il n'y a pas de vent ( о погоде); tout est calme, il n'y a pas de bruit ( нет шума)стало тихо — le silence s'est fait -
12 тихо
нареч.1. (негромко) макIэу, шъабэукто-то тихо постучал в дверь зыгорэ макIэу пчъэм къытеуагъ2. (спокойно, смирно) самбырэу, тынчэу, рэхьатэудети вели себя тихо сабыйхэр рэхьатэу щытыгъэх3. (безмолвно) мамырэу, рэхьатэу, кIым-сымэув лесу было тихо мэзыр кIым-сымэу щытыгъ4. (медленно) жъажъэу, макIэу, мэкIэ-макIэупоезд пошёл тихо мэшIокур мэкIэ-макIэу ежьагъ5. безл. в знач. сказ. къэкIым-сымыгъ, къэрэхьатыгъв комнате стало тихо унэр къэкIым-сымыгъ -
13 тихо
нрчsilenciosamente, sem barulho, sem ruído, baixo; ( слабо) fracamente; ( слегка) ligeiramente; ( спокойно) calmamente, com calma, tranquilamente, quietamente; ( послушно) mansamente; ( мирно) pacificamente; ( медленно) lentamente, devagar, vagarosamente; ( понемногу) pouco a pouco; бзл ( о погоде) está um tempo sereno -
14 тихо
Н (сравн. ст. тише) vaikselt, tasa, hilju, hiljukesi, tasahilju vagusi, vakka; on vaikne v tasane v vagune; говорить \тихо vaikselt v tasa rääkima, ехать \тихо tasa v aeglasemalt sõitma, кругом \тихо ümberringi on vaikne, всё \тихо kõik(jal) v ümberringi on vaikne, ümberringi on vaikne, в доме было до жуткости \тихо majas valitses õudne vaikus v õudvaikus, \тихо, идёт операция vaikust, käib operatsioon v lõikus, все сидят \тихо kõik istuvad vagusi -
15 было очень тихо
part. -
16 было очень тихо
part. -
17 тып
1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвныйТып ер тихое озеро;
тып чодыра тихий лес.
Кызыт нине пычалзе-шамычак тып эрдене передовой линий ончык лектедат. С. Вишневский. Сейчас эти же стрелки тихим утром выходят за передовую линию.
2. нар. тихо; нешумно, бесшумно; безмолвно, молчаТып вучаш тихо ждать;
тып колышташ безмолвно слушать;
тып шонкалаш молча раздумывать.
Сакар, тып шинчымеке, кидысе картузшым кормыжтыльо, вара ойлаш тӱҥале. В. Любимов. Сакар, посидев тихо, покомкал свой картуз, затем начал говорить.
Рвезе марий тарвана, «ы-ы» манеш. Вара адак тып лиеш. С. Чавайн. Молодой мариец пошевелился, произнёс «ы-ы». Потом снова стало тихо.
3. нар. тихо; недвижно, неподвижноТып кийылташ тихо полёживать;
тып шогаш стоять неподвижно.
Молан нуно (шӱдыр-влак) чӱчкат, тып огыт лий? Ю. Артамонов. Почему звёзды мерцают, не бывают неподвижными?
Океан гын тып лиймым ок шинче, да сержым ок пале тудат. Г. Гадиатов. Океан не ведает покоя (букв. неподвижно бывания) и не знает своих берегов.
4. нар. тихо; мирно, спокойноЭре тып улмаш, кенета артиллерийский канонаде тӱҥале. Д. Орай. Всё было тихо, вдруг началась артиллерийская канонада.
Тып кайышым пий огеш опто. Г. Кармазин. Идущего спокойно собака не облает.
5. нар. тихо; мирно, спокойно, беззаботно, безмятежно, беспечально(Рвезе) моло семын тып ок иле. «Ончыко» Парень не живёт спокойно, подобно другим.
«Логалме деч лӱдат? Тып илен эртарынет!» – Юкей ылыж каен кычкырале. К. Васин. «Боишься попасться? Хочешь прожить тихо!» – крикнул Юкей, вспылив.
Сравни с:
шып -
18 тып
1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный. Тып ер тихое озеро; тып чодыра тихий лес.□ Кызыт нине пычалзе-шамычак --- тып эрдене передовой линий ончык лектедат. С. Вишневский. Сейчас эти же стрелки тихим утром выходят за передовую линию. Ср. шып, тымык.2. нар. тихо; нешумно, бесшумно; безмолвно, молча. Тып вучаш тихо ждать; тып колышташ безмолвно слушать; тып шонкалаш молча раздумывать.□ Сакар, тып шинчымеке, кидысе картузшым кормыжтыльо, вара ойлаш тӱҥале. В. Любимов. Сакар, посидев тихо, покомкал свой картуз, затем начал говорить. Рвезе марий тарвана, “ы-ы” манеш. Вара адак тып лиеш. С. Чавайн. Молодой мариец пошевелился, произнёс “ы-ы”. Потом снова стало тихо.3. нар. тихо; недвижно, неподвижно. Тып кийылташ тихо полёживать; тып шогаш стоять неподвижно.□ Молан нуно (шӱ дыр-влак) чӱ чкат, тып огыт лий? Ю. Артамонов. Почему звёзды мерцают, не бывают неподвижными? Океан гын тып лиймым ок шинче, да сержым ок пале тудат. Г. Гадиатов. Океан не ведает покоя (букв. неподвижно бывания) и не знает своих берегов.4. нар. тихо; мирно, спокойно. Эре тып улмаш, кенета артиллерийский канонаде тӱҥале. Д. Орай. Всё было тихо, вдруг началась артиллерийская канонада. Тып кайышым пий огеш опто. Г. Кармазин. Идущего спокойно собака не облает.5. нар. тихо; мирно, спокойно, беззаботно, безмятежно, беспечально. (Рвезе) моло семын тып ок иле. “Ончыко”. Парень не живет спокойно, подобно другим. “Логалме деч лӱ дат? Тып илен эртарынет!” – Юкей ылыж каен кычкырале. К. Васин. “Боишься попасться? Хочешь прожить тихо!” – крикнул Юкей, вспылив. Ср. шып. -
19 səssiz
Iприл.1. беззвучный. Səssiz gülüş беззвучный смех2. бесшумный. Səssiz addımlar бесшумные шаги, səssiz tapança бесшумный пистолет3. тихий. Səssiz küçə тихая улица, səssiz gecə тихая ночьIIнареч.1. беззвучно. Səssiz ağlamaq беззвучно плакать2. бесшумно. Səssiz daxil olmaq бесшумно входить3. тихо. Səssiz oturmaq сидеть тихоIIIпредик. тихо. Hər tərəf səssiz idi кругом было тихо -
20 visapkārt bija kluss
гл.общ. вокруг было тихо, кругом было тихо
См. также в других словарях:
Жить было тихо, да от людей лихо. — Жить было тихо, да от людей лихо. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тихо как в могиле — Тихо какъ въ могилѣ о полной тишинѣ. Ср. Въ ресторанѣ было тихо, какъ въ могилѣ. Татары его съ салфетками въ рукахъ клевали носомъ на стульяхъ и диванахъ. Маркевичъ. Бѣлокурая красавица. См. Клевать носом … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
тихо как в могиле — о полной тишине Ср. В ресторане было тихо, как в могиле. Татары его с салфетками в руках клевали носом на стульях и диванах. Маркевич. Белокурая красавица. См. клевать носом … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
тихо — тише. I. нареч. к Тихий (1, 4 6, 8 зн.). Т. говорить, смеяться, шептать. Т. плакать. Т. радоваться, жить. Торговля идёт т. Вести себя т. Т. улыбнуться. Поезд идёт т. * Тише едешь дальше будешь (Посл.; не следует торопиться). II. в функц. безл.… … Энциклопедический словарь
тихо — 1. нареч.; ти/ше к тихий 1), 4), 6), 8) Ти/хо говорить, смеяться, шептать. Ти/хо плакать. Ти/хо радоваться, жить. Торговля идёт ти/хо. Вести себя ти/хо … Словарь многих выражений
ТИХО - МИРНО — ни к кому не приставая. Долгие годы памятник тихо мирно лежал под одной из стенок переулка Ляпунова. ■ Они побывали на хате Шаи патриота и увидели если он чем то и отличается от ментов, то только тем, чем сильно похож на чекистов, которые… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Браге Тихо — Тихо Браге Tyge Ottesen Brahe Дата рождения: 14 декабря 1546(15461214) Место рождения: Кнудструп, Дания Дата смерти: 24 октября … Википедия
Браге Тихо — Тихо Браге: ни старая расстановка Птолемея, ни нововведения великого Коперника Улучшение инструментария и техники наблюдений Великий труд Коперника появился в 1543 г. В 1609 г. Кеплер опубликовал свою работу о Марсе, которая стала вторым… … Западная философия от истоков до наших дней
Браге, Тихо — У этого термина существуют и другие значения, см. Тихо Браге (значения). В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Браге. Тихо Браге Tyge Ottesen Brahe … Википедия
Сверхновая Тихо Браге — Сверхновая SN 1572 Остаток сверхновой SN 1572, композиция изображений в рентгеновском и инфракрасном диапазоне, сделанных телескопами «Сптицер», «Чандра» и обсерваторией Калар Альто Наблюдательные данные (Эпоха ?) Тип сверхновой … Википедия
Дом Тихо — (ивр. בית טיכו … Википедия